南京欧风小语种
当前位置:首页 > 新闻活动 > 法语新闻 >

法语口语:eh bien还是et bien?

时间:2012-06-05 16:26来源:南京欧风外语培训作者:abel
法语口语:eh bien还是et bien?

 Erreur couramment commise

« Eh » et « et » se prononçant de la même façon, il n’est pas rare de trouver « et bien » écrit pour « eh bien ».
 
常见错误:
“eh”和“et”的读音相同,不少人将eh bien错写成et bien。
 
Règle (comment ne plus commettre cette erreur)
N’écrivez pas la locution « eh bien » comme si elle contenait la conjonction de coordination « et ». 
 
Notez que quand « eh bien » est immédiatement suivi d’un point d’exclamation, celui-ci n’interrompt pas vraiment la phrase et n’oblige donc pas à user après lui de la majuscule.
 
规则(怎样不犯这样的错误):
不要将短语“eh bien”写成“et bien”。
 
注意,当“eh bien”后跟感叹号时,并不代表句子就此结束,因此随后句子的字母不需要大写,例如:
 
Eh bien ! qu’allons-nous faire maintenant ?
 
Avis de l’expert
La même remarque vaut évidemment pour les interjections « eh quoi ! » et « eh oui ! », quand elles seraient sensiblement moins répandues que « eh bien ! ». Il est en outre à noter que cette dernière troque souvent son point d’exclamation contre une virgule quand elle est placée en tête de phrase : « Eh bien, nous verrons… »
 
见解:
同样的用法也适用于感叹词“eh quoi!”和“eh oui!”,它们不如“eh bien”常见就是。另外值得注意的是,当“eh bien”置于句首时,感叹号经常用逗号代替,如:“Eh bien, nous verrons...”
 
 
(责任编辑:admin)

文中图片素材来源网络,如有侵权请联系删除

欧风课程推荐

相关文章